close

馬奎斯的《愛在瘟疫蔓延時》是相當有名的作品,不過我從未拜讀過。知道已拍成電影,不免好奇,國外影評甚差,我自己看的感覺是跟我原先想像完全不同。從書(片)名想像,我以為會是在大時代動蕩中可歌可泣的愛情故事,但是看完電影卻發現完全不是這回事,是原著如此,還是導演功力太差,我不得而知。
首先,這電影不像我想的那樣枯燥,一路看下來還蠻順暢,誇張的情節有時也帶來笑料,不過就是覺得故事都很浮面,演員都是按部就班地照著年代演下去,我們也只是冷眼旁觀,不能有所感動。查了網上對原著的介紹,電影必定是刪去了太多情節,譬如原著中的戰爭、霍亂,在電影中都只是幾場爆炸和嘔吐就過去了。其實看完這部電影我最有興趣的人物其實是女主角的先生,大概是班傑明布萊特太迷人了,我和媽媽討論茱莉亞蘿勃茲為什麼不要他,他為什麼沒更紅一點?或許還是膚色的影響?電影後段女主角說她的婚姻是不幸福的,不過從片中幾場夫妻的戲看起來,她丈夫也算對她不錯了,書中對她丈夫對城市的建設、抑止霍亂的散佈,應該有更多的舖陳,很可惜在電影中什麼都浮光掠影,只有不斷裸露的女體絲毫沒有省略。
電影在哥倫比亞實地拍攝,風景真的不同凡響,牙白的長廊,帶點西班牙的殖民風味,都頗值得一看,夏奇拉的歌聲帶點小紅莓式的變嗓,倒是非常突出。看此片和聽其配樂時都讓我想起揮灑列愛(Frida)這部片子,可能因為都是中南美洲的背景吧!還有個共同點,本身都是個有趣的故事,但是應該可以描述地更好一點。
首先,這電影不像我想的那樣枯燥,一路看下來還蠻順暢,誇張的情節有時也帶來笑料,不過就是覺得故事都很浮面,演員都是按部就班地照著年代演下去,我們也只是冷眼旁觀,不能有所感動。查了網上對原著的介紹,電影必定是刪去了太多情節,譬如原著中的戰爭、霍亂,在電影中都只是幾場爆炸和嘔吐就過去了。其實看完這部電影我最有興趣的人物其實是女主角的先生,大概是班傑明布萊特太迷人了,我和媽媽討論茱莉亞蘿勃茲為什麼不要他,他為什麼沒更紅一點?或許還是膚色的影響?電影後段女主角說她的婚姻是不幸福的,不過從片中幾場夫妻的戲看起來,她丈夫也算對她不錯了,書中對她丈夫對城市的建設、抑止霍亂的散佈,應該有更多的舖陳,很可惜在電影中什麼都浮光掠影,只有不斷裸露的女體絲毫沒有省略。
電影在哥倫比亞實地拍攝,風景真的不同凡響,牙白的長廊,帶點西班牙的殖民風味,都頗值得一看,夏奇拉的歌聲帶點小紅莓式的變嗓,倒是非常突出。看此片和聽其配樂時都讓我想起揮灑列愛(Frida)這部片子,可能因為都是中南美洲的背景吧!還有個共同點,本身都是個有趣的故事,但是應該可以描述地更好一點。
全站熱搜